Saturday, January 28, 2012

Spaghetti with kafta meatballs



Kafta meatballs are one of my favorite meatballs, I love the addition of parsley and onions, and I love to grill then and serve them plain with hummus, labneh, or eggplant dips. They're light, juicy and full of flavors. Last week, I wanted to cook something and I realized that I hadn’t posted a spaghetti and meatballs recipe.
Browning the meatballs in the pan, then adding them to the sauce incorporates the flavorful brown juices that develop in the pan. Simmering them with ripened tomatoes and onions adds a juicy tender flavor too.



for meatballs
1 medium onion, grated
2 medium cloves of garlic, crushed
1 lb (500 g) ground beef
1 egg
3 tbsps chopped parsley
1/2 teaspoon salt
1/4 teaspoon black pepper

for sauce
3 cloves of garlic minced
1 large onion minced
4 cups peeled, seeded and chopped tomatoes (about 6 large tomatoes)
1 bay leaf
1 teaspoon salt
parsley, minced for garnish

In a large bowl, add the beef, egg, parsley, onion, salt and pepper. Put some gloves on and use your hands to knead the mixture together until all the ingredients are evenly distributed. 
Use your hands to roll the meat into 1 1/2″ balls. Put in the fridge for about half an hour.


Heat a frying pan up over medium high heat, then add 2 tablespoons of oil. Fry the meatballs in batches, gently rolling them around to maintain their shape until browned on all sides.

Pour off all but 1 tablespoon of oil then sauté the garlic and onions until translucent. Add the tomatoes, bay leaf and salt then bring to a boil. Turn down the heat and simmer for 10 minutes.

Add the meatballs into the tomato sauce along with any collected juices. Turn the heat down to low and gently simmer for about half an hour.

Boil some spaghetti according to the package directions. Drain the pasta, then toss the pasta together with the sauce. Plate the spaghetti, then top each serving with meatballs and minced parsley.



Spaghetti avec des boulettes de kafta

pour les boulettes
1 oignon, graté
2 gousses d'ail, écrasées
500 g de viande hachée
1 œuf
3 càs de persil haché
1/2 càc de sel
1/4 càc de poivre

pour la sauce
3 gousses d'ail émincées
1 oignon émincé
4 tasses de tomates pelées, épépinées et concassées 
1 feuille de laurier
1 càc de sel
persil, pour la garniture

Dans un grand saladier, mélangez le bœuf, l'œuf, le pesil, le sel et le poivre. Mixez avec vos mains et former des boulettes. Placez-les dans le frigo environ une demie heure maximum.

Faites chauffer  2 càs d'huile dans une grande poêle puis faites revenir les boulettes de tous les côtés jusqu'à complète cuisson. Réservez les boulettes de côté.

Dans la même poête, faites revenir l'ail et l'oignon. Ajoutez les tomates, la feuille de laurier, le sel et laissez bouillir. Baissez le feu et laissez mijoter environ 10 mn.

Ajoutez les boulettes avec leur sauce dans la poêle. Baissez le feu et laissez mijoter une demie heure.

Faites cuire des spaghetti. Égouttez-les et ajoutez les a la sauce. Servez les spaghettis avec les boulettes et parsemez de persil haché.

Read More

Tuesday, December 20, 2011

Labneh balls


Labneh is simply a yogurt that has been strained in a cloth. It's popular in the Levant and the arabian peninsula and its very common for breakfast, dinner and sandwiches. Labneh is used as a spread on pita bread. Olive oil, vegetables like tomatoes, cucumber mint and olives are usually added to the sandwich.

Besides being used fresh, labneh is also dried then formed into balls, sometimes covered with herbs or spices and stored in olive oil glass jars. The cheese can then be kept for over a year.

We simply roll the dried labneh into balls then place them in a jar and fill the jar with enough olive oil to cover. We can find ready made labneh balls, sold in supermarket in big glass jars, but it's always better to go homemade. You can choose to make them plain, this time, i wanted to roll my labneh balls with crushed dried mint, (you can roll them in oregano, thyme or zaatar). I placed them on a bed of chopped tomatoes and served them with arabic bread.

Ingredients:
500 g labneh
1 onion finely chopped
1 tomato finely chopped
2 tbsp crushed dried mint or oregano, thyme or zaatar
1 tsp salt
2 tbsp olive oil
crushed walnuts

In a medium bowl combine yogurt and salt. (The salt helps draw out the whey).
Line a colander with a double layer of cheese cloth. Place colander inside a large bowl to collect whey. (or you can also line a sieve with coffee filters). Tip the yogurt and salt mixture into the lined colander. Tie the corners to make a pouch. Cover colander/bowl with plastic wrap and refrigerate.

Allow yogurt to drain in the refrigerator 24 hours. They are ready when the cloth is no longer wet. Change the cloth and use another one then refrigerate another 8 hours, until the humidity is gone.

Combine the tomatoes, onions and olive oil. Then place in a dish.

Form labneh balls, then roll them in some olive oil, then in dried mint (or oregano, thyme or zaatar...) and place them on top of the tomatoes. Serve with pita bread, baguette or crackers.

You can place the labneh balls in a jar filled with olive oil. It can be kept over a year.



Boules de labneh
Ingrédients:
500 g de yaourt nature
1 càc de sel 
1 oignon, finement émincé
1 tomate finement émincée
2 càs de menthe séchée, d'origan, de thym ou de zaatar
une poignée de noix écrasées

Dans un bol moyen, mélanger le yaourt et le sel.
Tapisser une passoire avec un torchon propre. Verser le yaourt dans le torchon. Refermer les bords du torchon pour former un pochon, nouer et placer la passoire dans un grand saladier.  
Laisser égoutter dans le frigo 24 heures. Changer le torchon et réfrigérer 8 h ou jusqu'à ce que le torchon ait absorbé l'humidité du fromage. Le labneh ne doit pas être humide pour former des boules.
Former des boules, et les faire tremper avec un peu d'huile d'olive, puis les enrouler de menthe séchée. d'origan ou de zaatar.
Déposer les boules sur les tomates, et servir avec du pain libanais, de la baguette, ou de crackers.
 

On peut conserver les boules de labneh dans un bocal rempli d'huile d'olive, à température ambiante, pendant plus qu'un an.


Read More

Tuesday, December 6, 2011

Salmon burger with dill yogurt sauce



I have a thing for burgers. My choice usually goes for a ground beef patty, grilled to medium, and topped with an array of garnishes that can sometimes defy explanation. Sometimes, I feel like going in another direction and make my burger with seafood or just veggies.
One of my favorite burgers is the salmon burger. Often made from off cuts of fresh salmon fillets and mixed with a little lemon and fresh herbs, then served simply with a green leaf salad and a simple yogurt dressing.

Ingredients (serves 4):
4 buns split and toasted
1 pound skinless salmon fillet, finely diced (use a sharp knife so you don’t crush the pieces)
1 tablespoon fresh lemon juice
salt and pepper
1/2 cup plain Greek yogurt
1 tablespoon chopped fresh dill
4 buns, split and toasted
Lettuce

Heat broiler, with rack set 4 inches from heat. In a medium bowl, combine salmon, lemon juice, salt and pepper; mix gently.

Form salmon mixture into 4, 3 1/2-by-1 inch patties; place on a rimmed baking sheet. Broil, without turning, until browned on top and opaque throughout, 6-7 minutes. Meanwhile, combine yogurt and dill in a small bowl; season with salt and pepper. Serve burgers on buns with yogurt-dill sauce and lettuce.



Hamburger au saumon

4 pains à hamburger
500 g de filet de saumon frais (sans la peau)
1 càs de jus de citron
sel et poivre
200 g de fromage blanc
1 càs d'aneth frais ciselé
quelques feuilles de salade mélangée: frisée, roquette...

Couper en tartare très fine la chair de saumon. Assaisonner avec du sel, du poivre et de jus de ci. Diviser par 4 et former des burgers. Chauffer une poêle anti-adhérente ou en inox en huilant légèrement et faire cuire les burgers.

Pendant ce temps préparer la sauce. Mélanger le fromage blanc avec l'aneth. Saler, poivrer.  

Composer le sandwich avec: la moitié du pain, un peu de salade, l'hamburger 3 cs de sauce au fromage blanc et salade. Refermer avec l'autre moitié du pain et servir de suite, encore chaud.
Read More

Friday, November 18, 2011

Banana cake with peanut butter chips



Combining bananas and peanut butter chips in a cake is a bit gluttonous.
I did it anyway! I love banana cakes, and peanut butter too! There's no reason why I should suffer by leaving any of them out.

The cake is tender, moist, and full of flavor. Each bite is bursting with peanut butter banana goodness.

Ingredients
1 1/2 cup (190 g) all purpose flour
2/3 cup (135 g) sugar
1 1/2 tsp baking powder
1/4 tsp salt
3 small/medium ripe bananas, mashed
1 large egg
1/2 cup (110 g) unsalted butter, melted
1 tsp vanilla extract
1/4 cup milk
1 cup peanut butter chips, as well as more for sprinkling

Preheat oven to 350 degrees F. Grease your cake pan.

Mix the flour, sugar, baking powder and salt in a large bowl. In a separate medium bowl, mix the mashed bananas, egg, butter, vanilla extract and milk. Stir the banana mixture into the dry ingredients just until combined (do not overmix). Stir in peanut butter chips.

Pour the mixture in the pan. Sprinkle extra peanut butter chips on top, if desired.
Bake for about 32 minutes, or until toothpick inserted into the center is free of crumbs. Cool on a wire rack.


Cake aux bananes et aux pépites de beurre de cacahuètes

Ingrédients
190 g de farine
135 g de sucre
1 1/2 càc de levure chimique
1/4 càc de sel
3 bananes, écrasées
1 œuf
110 g de beurre, fondu
1 càc d'extrait de vanille
1/4 verre de lait
1 verre de pépites de beurre de cacahuètes + une poignée pour la décoration

Préchauffez le four à 180ºC. Beurrez votre moule.

Mélangez la farine, le sucre, la levure et le sel dans un grand bol. Dans un autre bol, mélangez les bananes écrasées, l'œuf, le beurre fondu, l'extrait de vanille et le lait. Ajoutez cette préparation à celle de la farine. Ajoutez les pépites.

Versez la préparation dans le moule. Saupoudrez de pépites. Enfournez 32 mn ou jusqu'à ce qu'un cure-dent inséré en ressorte propre. Laissez refroidir.

Read More

Saturday, November 5, 2011

Apple flognarde


Apple flognarde is nothing more than a clafoutis. In some regions in France, the traditional french dessert – clafoutis is referred to as flognarde. The flognarde is usually made with apples or pears.
This dessert is so simple - just a sweet batter poured over a layer of apple chunks and baked in the oven. You can eat this dish as a hot pudding, or a cold dessert. 

Ingredients (serves 6):
3 apples (Reine de Reinette)
3 large eggs
1 ½ cups (350 ml) milk
½ cup (90 g) sugar
½ cup + 1 tbsp (70 g) flour
2 tbsp vegetable oil (or any neutral oil)

Preheat the oven at 400ºF (200ºC).

Peel and core the apples then cut into chunks.

Grease the tart tins with butter and sprinkle some flour. Place them on a baking sheet. Divide the apple chunks evenly between the tartlet tins.

Gently heat the milk until warm. In a mixing bowl, whisk the eggs until blended and foamy. Add the sugar, flour, oil and whisk until smooth. Gradually whisk in the warm milk.

Using a ladle, carefully pour the liquid batter over the apple chunks in the tins, filling up to the rim.

Bake for 30 – 45 minutes until the flognarde is puffed and golden.



Flognarde aux pommes

Ingrédients (6 personnes):

3 pommes (Reine de Reinette)
3 œufs
350 ml de lait
90 g de sucre
70 g de farine
2 càs d'huile neutre

Faites préchauffer le four à 200ºC.

Pelez et coupez les pommes en morceaux. Beurrez et farinez les moules et déposez les pommes.

Faites chauffer le lait. Dans un saladier, cassez les oeufs. Battez-les au fouet. Ajoutez le sucre, la farine, l’huile, puis le lait qu’on a légèrement tiédi.

À l'aide d'une louche, versez la préparation dans les tartelettes à hauteur.

Faites cuire de 30 à 45 min, afin que la flognarde gonfle et dore.

Read More

Sunday, October 23, 2011

Chocolate chip cake



It’s fall now. I wait for this season the whole year long, wait for the air that smells crisp and the leaves that turn vibrant pinks. I also wait for that season to start baking! I love to bake. Luckily, I woke up early on Sunday morning to bake a Chocolate Chip Cake. We were so busy the whole day we forgot to take a break to have a slice. When we came in for the night, we were thrilled to see the cake sitting on our kitchen table.
This cake is light, fluffy, and has a tunnel of chocolate chips inside. The sprinkle of some chocolate chips makes the cake sparkle and gives it a nice crunchy top.

Ingredients: 
225 g (2 sticks) butter, at room temperature
200 g (1 cup) sugar 
1 tsp vanilla extract
4 eggs, at room temperature
240 g (2 cups) all purpose flour
1 tsp baking powder
a pinch of salt
200 g (7 0z) chocolate chips

Preheat oven to 350ºF (180ºC). Grease a 24 cm (9 1/2 inch) spring pan.
Beat butter and sugar together until very fluffy and white, about 4 minutes. Mix in the eggs slowly, one egg at a time, beating after each addition. Add vanilla extract.

In another bowl sift together flour, salt and baking powder. Add the flour mixture slowly to the egg mixture. Don't over mix. Fold in the chocolate chips with a spatula. Leave a handful for decoration.

Pour batter in the pan and level the top. Sprinkle the handful of the remaining chocolate chips. Bake for about 35 min or until a tooth pick inserted in the center of the cake comes out clean.

Serve with a scoop of vanilla ice cream.


Gâteau aux pépites de chocolat

Ingrédients: 
225 g de beurre à température ambiante
200g de sucre
1 càc d'extrait de vanille
4 œufs, à température ambiante
240g de farine
1 càc de levure chimique
une pincée de sel
200 g de pépites de chocolat 

Préchauffez le four à 180ºC. Beurrez un moule de 24 cm.

Battez le beurre avec le sucre environ 4 mn. Ajoutez les œufs, un à un en battant après chaque ajoût. Ajoutez l'extrait de vanille.

Dans un saladier, tamisez la farine, le sel et la levure chimique. Ajoutez le mélange aux œufs et mélangez délicatement. Ajoutez les pépites de chocolat. Réservez une poignée pour la déco.

Versez la préparation dans le moule. Décorez des pépites restantes. Enfournez 35 mn ou jusqu'à ce qu'un cure-dent inséré ressorte propre.

Servez avec une boule de glace à la vanille.

Read More

Sunday, October 9, 2011

Dawood Basha - Lebanese meatballs in tomato sauce



A small slice of land wedged on the edge of Asia, Lebanon sits on the eastern shore of the Mediterranean Sea. It's a really tiny country, roughly the size of "Ile de France".  Lebanon had once been called (the self-proclaimed) Switzerland and Paris of the East.

It is said that the one thing that unites all Lebanese is the love of eating. Lebanese cuisine is abundant and generous, stemming from the tradition of preparing food with love and providing family and friends with much more than could possibly be consumed. A traditional Lebanese meal has many small courses, starting with a mezze (the Lebanese version of antipasti), a selection of small portions of dips, pickles, salads and khibbitz (Arabic bread). The main course is usually grilled meats, accompanied by bread, spiced rice and any remaining mezze. Dessert may entail a selection of sweets including baklava, and other variations of filo pastry combined with nuts and sweet honey-style syrup. To complete a meal, Turkish style black coffee is served.

This dish gets its name from the Ottoman pasha Dawood who governed Lebanon in the 18th century.
The dish is easy to make, tender, melt-in-your-mouth meatballs with a simple tomato sauce over rice, is irresistibly good.

Ingredients (serves 6):

For the sauce:
3 medium onions, sliced
2 garlic cloves
3 tbsp olive oil
1 can (400g - 15oz) of crushed tomato
1 tsp pomegranate molasses
1 cup water

For the meatballs:
2 lbs (1kg) finely minced lean meat
1 medium onion, peeled and grated
1 tbsp salt
1 tsp ground allspice
1 dash ground cinnamon
a handful of toasted pine nuts

Mix meat well with grated onion, salt, cinnamon, and allspice. Divide meat into 1 inch diameter balls.

Heat some oil in a skillet and saute the onions and a dash of salt on moderate heat until soft and brown. Set aside.

In the same skillet, saute the meatballs on both sides until browned and cooked. Add the sliced onions, the crushed tomato, the pomegranate molasses and the water. Simmer for about 20 minutes until the liquid is reduced.

Serve on a bed of rice and garnish with toasted pine nuts.



Daoud Bacha - Boulettes de viande libanaises à la sauce tomate

Ingrédients (6 personnes):

Pour la sauce:
3 oignons, émincés
2 gousses d'ail
3 càs d'huile d'olive
1 boîte (400g) de tomate pelée
1 càc de mélasse de grenade
235 ml (1 tasse) d'eau 

Pour les boulettes:
1kg de viande finement hachée
1 oignon, pelé et râpé
1 càs de sel
1 càc de mélange 4 épices
1 pincée de cannelle
une poignée de pignons de pin toastés

Mélangez la viande avec l'oignon râpé, le sel, le mélange 4 épices et la cannelle. Formez des boulettes.

Faites chauffer un peu d'huile dans une sauteuse et faites revenir les oignons émincés avec une pincée de sel à feu moyen jusqu'à coloration. Réservez.

Dans la même sauteuse, faites revenir les boulettes sur les deux côtés jusqu'à ce qu'elles soient bien colorées. Ajoutez les oignons émincés, la boîte de tomate, la mélasse de grenade, et l'eau. Laissez mijoter à feu doux environ 20 minutes jusqu'à rédcution de l'eau.

Servez avec du riz et parsemez de pignons de pin toastés.

Read More